Google+ Followers

Thursday, June 18, 2009

For The Homeland (A Poem for Bagua)

last night Peruvian President Alan Garcia went on national tv to save face. i figured it was time to release this poem. Please feel free to copy and paste and send to listserves, friends, post it on your blog. all i ask is that you give credit to me and post the link to my blog.

i've put links to youtube videos on some of the words so you can get some info on what went down.

Thank you/Gracias


**NOTE: i have added the mp3 poem for your listening pleasure, this poem will be featured on my upcoming EP The Homeland**

For The Homeland (A Poem for Bagua)

by Rodrigo Sanchez-Chavarria

With my hands I write these words for the homeland

Today my heart stopped
My blood spilled
On land that will be given
To oil companies that will rape it
Brand it, and sell it with my name on it

Today my body is motionless on the road
With no one to claim it
Until the bullets stop flying
Until they stop crying
Because no one asked them
if they wanted to perforate their people
asked them if they wanted to witness babies dying

The ground sobbed red tears as bodies fell
Painting a brief picture of living hell

With my hands I write these words for the homeland

Today Peru lost 2-1 and
people said they played with no heart,
I know where it lays.

In Bagua
where blood mixes with brown soil
In rivers
where brothers and sisters float boca abajo.
And mothers try to identify body parts
While I am trying to identify self worth

Remembering that the blood spilled is pumping through my veins,
that the land where I was born to the land where I stand
will always be indigenous land.
That when we left in 88 Alan Garcia was fucking up the economy
Then ran to hide in Paris
Only to come back for a reconquista
to kill people he sees as second class

Today the bullets cried
My brothers and sister died
Media blinded to the lies
That the cowards use to hide

With my hands I write these words for the homeland

Today I died in bagua
But when my funeral comes
Don’t put me in a casket
Or bury me 6 feet under

Instead baptize me in the Marañon River
So my soul flows south with the blood spilled

Bury me next to the mass graves
With my eyes wide open
So i can see
What others say is not there

Then broadcast these words over radio waves
Banned for speaking the truth

Indigenas nunca son cuidadanos de segunda clase
Indigenous people are never 2nd class citizens

This is for my people
In the homeland
Fighting in the trenches
Blocking streets, police
While we overseas fight the oasis painted by white picket fences
This is for Alfredo,Pelusa, Mariana, rodrigo, camilo y Apu
Who remind me of home and fuel the purpose of what I do
for our babies, who asked why we cry at this injustice

For jose Antonio Encinas who taught me about power
And how politicians’ abuse it, we call them cowards

This for Santiago Manuin
Because 8 bullets could not stop his heart beating
His strength
His fight for his people
Their land

This is for Pizango finding refuge in Nicaragua
While his heart and spirit stays in bagua

And for the rest of us
Who are away from home
In strange lands that we can’t call our own
Some of us facing death for the first time and
Raising fists, pens, and words in defiance
To form a global alliance with you, our people.
Because borders, time zones, years, guns and oppression
Cannot stop our love for you.
Today I died in Bagua
And was reborn to use my hands to write these words for the homeland


C-Rocka said...

From the heart, great work.

Anonymous said...

Thanks Christina. you been doing some great work too. been following you. i had to let it out.

spread the word if you can.

Corine said...

This is beautiful. Thank you for putting this out there, I will send it on to many people.

One small thing: there is a mistyped word--it is Marañon, not Mañaron river.

Anonymous said...

thanks! correction made.i was typing too fast. thank you!

Christian Palacios said...

Thank You!
Great work!

Can I post your work on a facebook event?

Te dejo un fragmento de algo que escribí para los periodistas:

-FRAGMENTO- (GENERO: RAP) - Mi Bloody Meche

Los hermanos periodistas
también merecen una
porque para mala fortuna
están aquí para informarnos
y lo único que hicieron fue pasearnos
con comunicados oficiales

Hermanos gringos vinieron en el acto
y los nuestros en su escritorio se quedaron

felicitaciones a Beto y a Frecuencia
que pasaron en medio de las balas
pero no a los que informaron lo de marras
y nos dejaron aún desinformados

A La República y Somos un abrazo
porque nos dieron calidad y no bagazo
En Correo a Mariátegui y Bedoya
Deberían ponerlos a la olla
(de la camioneta de la policía.. no sean malpensados..jajaja)

Un abrazo hermano!
A la distancia!!

Christian Palacios said...

Pictures: Thousands give support to Indigenous in Lima -

Videos translated to english. Raw material by PhotoVideoBlogger

Anonymous said...


claro que puedes usar el poema! solo menciona mi pagina de web y mi nombre. 'ta buena el rap pa' los periodistas!


litio said...


itb said...

my Brother, my Brother... this piece is awesome!!! Brother Emmanuel once explained the dual natures/uses of the machete to me...

how it was both a tool of creation and destruction... of war and of peace... of life and of death... as i read and re-read "Bagua" i kept thinking of how your words here also brought up their own dualities...

this is an awesome work, my Brother!!! interactive, tangible, painfully-honorable and "classic" in the sense of its content being universal and timeless... one of your best pieces to-date, in my humble non-expert opinion...

Thanks for the offering, Brother...


Anonymous said...


coming from you thats a great compliment!

thank you so much brother.

i wanted to thank you also for the work you do, thank you if no one has done so already. the video that rachel did is on point.

gimme your email and i will send you new audio poems that you might be interested.